(https://i.hizliresim.com/EEv9GT.png) (https://hizliresim.com/EEv9GT)
ÖNSÖZ
Grand Theft Auto: Vice City çıkış yapalı tam 18 yıl olmuş. Hepimiz Oğuz Gürsel'in çevirisiyle oynadık yıllar boyu. Fakat yıllar geçtikçe anladım ki bu çeviri yeterli değildi. Hikayeyi tam olarak anlatamıyordu, yazım yanlışları ve çeviri hataları vardı. Hal böyle olunca ben ve diğer Türk oyuncular, Vice City'yi tam olarak anlamadan oynadık ve oynamaya devam ediyoruz. Ben de bu duruma bir son vermek adına yaklaşık iki ay önce kolları sıvadım ve bu efsaneyi çevirmeye başladım. Çeviri bir ay sonra bitti derken CriminaL277_ (başka forumdan) Türkçe karakter eklemenin yolunu gösterdi bana. Gönderdiği tablodaki Türkçe karakterlere denk gelen kodları tek tek kopyala yapıştır yaparak hazırladığım yamaya eklemem gerekiyordu. Yoğun uğraşların ardından bazı problemlerle karşılaştım. Oyunda "Ş" ve "Ğ" harfleri görünmüyordu. Ne kadar uğraşsak da çözemedik. Ben de yamayı o haliyle yayınlamaya karar vermiştim ki başka bir arkadaş, ISKA (başka forumdan) sağ olsun bana yeni bir font dosyası ve çeviri aracı gönderdi. Meğerse kodlarla falan uğraşmaya hiç gerek yokmuş. Bu font dosyası sayesinde çeviri esnasında Türkçe karakter kullansam bile oyunda Türkçe görünüyordu. Derken ben üçüncü defa sıfırdan başladım her şeye. Aslında bir bakıma iyi oldu, çevirideki eksikleri ve bazı hataları görüp düzeltmiş oldum. Ve ilk çeviriye oranla neredeyse %70 oranında değiştirdim metinleri. Çok daha güzel oldu. (İlk haliyle son hali arasında dağlar kadar fark var diyebilirim.) Sonrasında test aşamasına başladım. Oyunu %100 olarak bitirip gördüğüm bütün yanlışları düzelttim. Şu an eksik bir şey kaldığını sanmıyorum ama yine de çok detay isteyen bir iş olduğu için gözümden kaçan ufak hatalar olabilir. Ola ki bir şey yakalarsanız SS alıp yorumlarda belirtirseniz makbule geçer. İyi oyunlar diliyorum.
GÖRSELLER
YAPIM NOTLARI
# Yer isimleri olabildiğince orijinal bırakıldı. (Örn. Ocean Sahili, Little Haiti, Leaf Links...)
# Araç isimleri belli başlı araçlar dışında orijinal bırakıldı. (Örn. Valiz Taşıyıcı, Sea Sparrow, Hunter...)
# Rockstar'ın yapmış olduğu alt yazı senkron hataları giderildi. (Örn. Steve & Tommy telefon görüşmesi.)
# Görev isimleri tamamen Türkçeleştirildi. En uygun isimleri bulana kadar defalarca kez değişime uğradı. (Örn. "Fasulyeleri Dökmek" iken "Öttürme" oldu.)
# "Oh!" "Hey!" gibi yabancı tepkiler büyük oranda kaldırıldı.
# Deyimleri tam olarak çevirebilmek için İngilizce yeraltı sözlüklerinden yararlanıldı. (Örn. "idiot fuel" kokain demekmiş. Az kalsın "aptallık" diye çeviriyordum.)
# Küfürlere hiçbir şekilde sansür uygulanmadı. (Örnek vermeme gerek yok sanırım.)
# Birçok çeviride gördüğümüz "lan" vb. Türkçe kelimelere kesinlikle yer verilmedi.
# Ambulans görevindeki "patient" kelimesi ilk başta "hasta" olarak çevrildi fakat sonradan "yaralı" olarak değiştirildi.
# "Hotring" "Dirtring" ve "Bloodring" görev isimleri olduğu gibi bırakıldı.
# "Checkpoint Charlie" ve "Boomshine Saigon" görevleri de yine özel isim olduğundan orijinal haliyle bırakıldı.
# İngilizce olmayan hiçbir sözcüğe dokunulmadı. (Örn. "Sende cidden büyük cojones var amigo.")
# Renk sorunu yaşadım ve çözemedim. Programda düzgün görünmesine rağmen oyunda yanlış renk görünüyor. Neyse ki yalnızca iki cümlede bu sorun mevcut.
# Credits de çevrildi. (Doğruluğundan şüphe ettiğim kısımlar var.)
KURULUM
Not: Orijinal fonts.txd ve american.gxt dosyalarını yedeklemeyi unutma.
01 - fonts.txd dosyasını Models klasörüne at.
02 - american.gxt dosyasını Text klasörüne at.
İNDİR
Not: Oyunu Widescreen Fix moduyla oynamanızı tavsiye ederim. Yamadan aldığınız keyfi ikiye katlayacaktır.
TIKLA! (https://github.com/mayob/Grand-Theft-Auto-Vice-City-Turkce-Dil-Paketi-2020)
DESTEK
DY
Cerberus
CriminaL277_
ISKA
(https://i.hizliresim.com/m2fJwP.jpg) (https://hizliresim.com/m2fJwP)
Utf8 muhabbetini çözüp türkçe karakter kullanabilirsen daha güzel olabilir aslında. Kolay gelsin. Eline sağlık.
Harika iş çıkarmışsın, çeviri adı altında mizah yapmayan çalışanlar baya arttı.Böyle kaliteli çevirileri görmek güç neredeyse.Emeğine sağlık. Kesinlikle deneyeceğim. :helal:
Ellerine sağlık. Beklemedeyiz :)
Oğuz Gürsel'in yaptığı yama genellikle daha şakacı bir dildeydi, Vice City'nin ciddi hikayesini bozuyordu bana göre. Ama bu yama güzel olmuş, ellerine sağlık. Bir de Türkçe karakter olsa tadından yenmez. :helal:
İlk yamada harbiden çok komik yerler vardı. Büyüyünce saçma gelen yerler. Böyle bir çevirinin yapılması topluluk adına yararlı olacaktır, başarılar.
Tebrikler,
Görsellerden gördüğüm kadarıyla başarılı bir çevirme gerçekleştirmişsin. Başarılarının devamını dilerim.
Arkadaşlar an itibarıyla oyuna Türkçe karakter entegre etmeyi başarmış bulunuyorum. Çevirdiğim yüzlerce satırı tek tek kontrol edip Türkçe karakterleri ekleyeceğim. Bu da maalesef yamanın çıkışını en az 2-3 hafta geciktirecek. İki adet görsel bırakıyorum:
Alıntı yapılan: mayob - 02 Ekim 2020, 21:40:46Arkadaşlar an itibarıyla oyuna Türkçe karakter entegre etmeyi başarmış bulunuyorum. Çevirdiğim yüzlerce satırı tek tek kontrol edip Türkçe karakterleri ekleyeceğim. Bu da maalesef yamanın çıkışını en az 2-3 hafta geciktirecek. İki adet görsel bırakıyorum:
Çok iyi, gerçekten çok iyi. San Andreas'tan sonra Vice City'i de Türkçe karakterli görmek güzel oldu. Tabi sanırım direkt olarak Türkçe karakter yazılamıyor oyunda, birtakım şekiller veya başka dillerin alfabelerinden harfler diyelim, onlar kullanılıyor sanırım, San Andreas'ta öyleydi çünkü.
Her neyse, kolaylıklar ve başarılar dilerim. :)
Alıntı yapılan: mayob - 02 Ekim 2020, 21:40:46Arkadaşlar an itibarıyla oyuna Türkçe karakter entegre etmeyi başarmış bulunuyorum. Çevirdiğim yüzlerce satırı tek tek kontrol edip Türkçe karakterleri ekleyeceğim. Bu da maalesef yamanın çıkışını en az 2-3 hafta geciktirecek. İki adet görsel bırakıyorum:
Daha güzel olmuş. Geç olsun da iyi olsun. Beklemedeyim :helal:
Merhaba arkadaşlar.
Çalışmalarım halen devam ediyor. Türkçe karakter entegrasyonu biter bitmez uzun bir test sürecine başlayacağım. Yamayı, olabilecek en hatasız biçimde çıkarmak istiyorum. Beklemede kalın.
Merhaba arkadaşlar.
Yama 1-2 hafta içinde tamamlanmış olacak. (Eğer bir aksilik çıkmaz ise.) Şu an iki arkadaşımla birlikte test ediyoruz. Sizin için birkaç ekran görüntüsü aldım. Beklemede kalın, şimdiden iyi oyunlar.
Türkçe karakterler kullanılmış. Efsane! Oyuna tekrar başlayacağım. Başarılar.
Yeni görüntülerden sonra sabrım azaldı, bir an önce çıksın. Yama yayınlanır yayınlanmaz anında oyuna tekrar başlıyorum. Efsane gözüküyor harbiden efsane gözüküyor Vice City'i Türkçe karakterli yama ile görmek. :D :D :helal:
Yamayı test eden 3 kişiden birisi de benim arkadaşlar. Mükemmel bir çalışma efsane br işçilik var. Yıllardır anlamadan oynuyormuşuz meğerse. :D Beklediğinize değecek bir çalışma olacak. Çeviriler özenli ve baştan sağma değil.
@mayob kardeşimin eline emeğine sağlık.
Yamanın ilerleyiş süreci oldukça heyecan verici. Bir an önce çıksa da deneyimlesek. :)
Çok Güzel Görünüyor. Çıktığında Deneyeceğim :helal: :helal: :helal:
Sadece Türkçe karakterlerin bile olması bu yamanın adında çok ama çok iyi bir puan. başarılar diliyorum :)
Başarılar kolay gelsin
Arkadaşlar yama bugün akşam saatlerinde yayında olacak. Merakla bekleyiniz!
Alıntı yapılan: mayob - 29 Ekim 2020, 19:33:32Arkadaşlar yama yarın akşam saatlerinde yayında olacak. Merakla bekleyiniz!
(https://media1.tenor.com/images/c7b80e4cf9004b58ad9f3cfd5a3ab345/tenor.gif)
Sonunda geliyor :D :helal: :dans:
Heyecanla bekliyoruz :)
İşte güzel bir haber. :)
Beklemedeyim, yeniden başlamak için güzel sebep.
Yama yayınlandı arkadaşlar. Herkese iyi oyunlar diliyorum.
Alıntı yapılan: mayob - 30 Ekim 2020, 20:04:19Yama yayınlandı arkadaşlar. Herkese iyi oyunlar diliyorum.
En kısa süre içinde oyunu bitirip diğer yan görevlerin vs. çevirilerine göz atacağım. Gerçekten çok heyecanlıyım, güzel olduğundan şüphem yok. Ellerine sağlık. :helal:
Eline sağlık daha indirme fırsatı bulamadım denediğimde buraya geri dönüş yazmayı planlıyorum.
Vayy. On parmağında on marifet @mayob abimiz. En kısa zamanda deneyeceğim. Başarılar dilerim. :helal:
Açtım ve hemen birkaç görev yaptım: Bir sıkıntı göremedim :helal:
Buradaki "Rozenberg" orijinal yazılarda da öyle mi yoksa küçük bir hata mı?
Alıntı yapılan: AlbatRaozTR - 31 Ekim 2020, 01:57:01Burda "Rozenberg" orijinal yazılarda da öyle mi yoksa küçük bir hata mı?
İyi gördün, düzelttim şimdi.
Alıntı yapılan: mayob - 31 Ekim 2020, 02:11:23Alıntı yapılan: AlbatRaozTR - 31 Ekim 2020, 01:57:01Burda "Rozenberg" orijinal yazılarda da öyle mi yoksa küçük bir hata mı?
İyi gördün, düzelttim şimdi.
Ben bunu ilk görevde de görmüştüm. Tüm Rosenberg'ler Rozenberg sanırım.
Alıntı yapılan: lazlow - 31 Ekim 2020, 13:48:53Alıntı yapılan: mayob - 31 Ekim 2020, 02:11:23Alıntı yapılan: AlbatRaozTR - 31 Ekim 2020, 01:57:01Burda "Rozenberg" orijinal yazılarda da öyle mi yoksa küçük bir hata mı?
İyi gördün, düzelttim şimdi.
Ben bunu ilk görevde de görmüştüm. Tüm Rosenberg'ler Rozenberg sanırım.
Birkaç tanesi gözden kaçmış. Gece hepsini düzelttim.
Mükemmel olmuş, eline sağlık. GTA San Andreas'ın da yaması çok iyi değil bence el atabilirsin.
Alıntı yapılan: Dyternal - 31 Ekim 2020, 15:15:33Mükemmel olmuş, eline sağlık. GTA San Andreas'ın da yaması çok iyi değil bence el atabilirsin.
Küçük bir araştırma yaptım: GTA San Andreas'ın da geçen temmuzda yeni yaması yayınlanmış. Ondan mı bahsediyorsun?
Alıntı yapılan: lazlow - 31 Ekim 2020, 15:30:21Alıntı yapılan: Dyternal - 31 Ekim 2020, 15:15:33Mükemmel olmuş, eline sağlık. GTA San Andreas'ın da yaması çok iyi değil bence el atabilirsin.
Küçük bir araştırma yaptım: GTA San Andreas'ın da geçen temmuzda yeni yaması yayınlanmış. Ondan mı bahsediyorsun?
Hatırlamıyorum en son bu yılın başında oynamıştım, türkçe karakterli bir yama vardı fakat güzel değildi.
Edit: Buldum yamayı. https://oyunceviri.net/gta-san-andreas/
Alıntı yapılan: lazlow - 31 Ekim 2020, 15:30:21Alıntı yapılan: Dyternal - 31 Ekim 2020, 15:15:33Mükemmel olmuş, eline sağlık. GTA San Andreas'ın da yaması çok iyi değil bence el atabilirsin.
Küçük bir araştırma yaptım: GTA San Andreas'ın da geçen temmuzda yeni yaması yayınlanmış. Ondan mı bahsediyorsun?
Bir aralar San Andreas için tekrardan yapılan bir Türkçe Yama vardı. Denemiştim ama öncekini (gta.bullet tarafından yapılan) iyileştireceği yere kötüleştirmiş bana göre. San Andreas için gta.bullet tarafından yapılan yama kaliteli fakat yanlış hatırlamıyorsam onda da biraz mizahımsı çeviriler vardı.
"gta.bullet" tarafından yapılan yamanın bana göre iyi yanı, Türkçe karakterlerin eklenmiş olması ama hikaye modu için pek bir şey diyemeyeceğim, hiç Türkçe oynamadım hikayesini çünkü.
Bu arada Türkçe karakterler nasıl ekleniyor oyuna? Fonts.txd dosyası var yazı tipini görsel olarak saklayan, onu açıp oradaki harfleri alıp Türkçe karakterler yazıp kayıt mı ediyoruz? Nasıl yapılıyor o iş? Çünkü ben San Andreas'ın DYOM modu ile ilgili içerikler hazırlama düşüncesindeyim ve şu sıralar gta.bullet'ten aldığım izinle onun yamasını kullanıyorum. Ama kendiminkini yapmak isterim, içeriklerin bana ait olması daha iyi olur diye düşünüyorum. Bu konuda bildiğiniz bir eğitim gibi bir şey var mı veya bir yöntem?
En kısa sürede deneyeceğim. Tekrardan emeği geçen herkese teşekkürler, elinize sağlık. :serefe:
Alıntı yapılan: Anestezi - 31 Ekim 2020, 17:54:14"gta.bullet" tarafından yapılan yamanın bana göre iyi yanı, Türkçe karakterlerin eklenmiş olması ama hikaye modu için pek bir şey diyemeyeceğim, hiç Türkçe oynamadım hikayesini çünkü.
Bu arada Türkçe karakterler nasıl ekleniyor oyuna? Fonts.txd dosyası var yazı tipini görsel olarak saklayan, onu açıp oradaki harfleri alıp Türkçe karakterler yazıp kayıt mı ediyoruz? Nasıl yapılıyor o iş? Çünkü ben San Andreas'ın DYOM modu ile ilgili içerikler hazırlama düşüncesindeyim ve şu sıralar gta.bullet'ten aldığım izinle onun yamasını kullanıyorum. Ama kendiminkini yapmak isterim, içeriklerin bana ait olması daha iyi olur diye düşünüyorum. Bu konuda bildiğiniz bir eğitim gibi bir şey var mı veya bir yöntem?
@mayob bu olayı yamayı paylaştıktan sonra (konunun ilk mesajında) yazmıştı. fonts.txd dosyası senin dediğin gibi görsel yazı tipini belirliyor, daha sonra bu harflere karşılık gelen yazı karakterlerini yamada kullanıyormuş. Benim de anlamadığım kısım o, bu .txd dosyasındaki resimlerde harflere karşılık gelen karakterler nasıl belirleniyor ya da nasıl bulunuyor?
Alıntı yapılan: AlbatRaozTR - 31 Ekim 2020, 18:17:06Alıntı yapılan: Anestezi - 31 Ekim 2020, 17:54:14"gta.bullet" tarafından yapılan yamanın bana göre iyi yanı, Türkçe karakterlerin eklenmiş olması ama hikaye modu için pek bir şey diyemeyeceğim, hiç Türkçe oynamadım hikayesini çünkü.
Bu arada Türkçe karakterler nasıl ekleniyor oyuna? Fonts.txd dosyası var yazı tipini görsel olarak saklayan, onu açıp oradaki harfleri alıp Türkçe karakterler yazıp kayıt mı ediyoruz? Nasıl yapılıyor o iş? Çünkü ben San Andreas'ın DYOM modu ile ilgili içerikler hazırlama düşüncesindeyim ve şu sıralar gta.bullet'ten aldığım izinle onun yamasını kullanıyorum. Ama kendiminkini yapmak isterim, içeriklerin bana ait olması daha iyi olur diye düşünüyorum. Bu konuda bildiğiniz bir eğitim gibi bir şey var mı veya bir yöntem?
@mayob bu olayı yamayı paylaştıktan sonra yazmıştı. (konunun ilk mesajı) fonts.txd dosyası senin dediğin gibi görsel yazı tipini belirliyor, daha sonra bu harflere karşılık gelen yazı karakterlerini yamada kullanıyormuş. Benim de anlamadığım kısım o, bu .txd dosyasındaki resimlerde harflere karşılık gelen karakterler nasıl belirleniyor ya da nasıl bulunuyor?
Acaba şöyle mi yapılıyor, mesela Pricedown yazı tipinin Türkçe karakterli halleriyle kendi ana dilindeki alfabeleri numaralar ve noktalama işaretleriyle birlikte arka planı olmayan resimler olarak kaydedip bir programla bir araya getirip fonts.txd olarak mı kaydediyoruz ki? Peki ya kaydettikten sonra bunu oyuna Utf8 kodlarıydı sanırım, onlarla yazınca tanıtabiliyor muyuz?
Bu arada, Mayob'un yazdığını görmemiştim, okumamıştım çünkü ilk mesajı adam akıllı, bir bakayım madem. Teşekkür ederim.
Arkadaşlar ben de tamamen dışarıdan yardım alarak Türkçe karakter ekleyebildim.
Alıntı yapılan: mayob - 31 Ekim 2020, 20:34:21Arkadaşlar ben de tamamen dışarıdan yardım alarak Türkçe karakter ekleyebildim.
Anlıyorum, peki yardım aldığınız kişilere veya bu kişiler tarafından size verilmiş programlara doğrudan erişimimiz olabilir mi, yoksa programlar açısından direkt olarak kendileriyle mi iletişime geçmeliyiz? Tabi bu soruları, yararlandığınız yöntemin veya yöntemlerin GTA San Andreas için de işe yaradığını varsayarak soruyorum.
Alıntı yapılan: Anestezi - 31 Ekim 2020, 21:51:15Alıntı yapılan: mayob - 31 Ekim 2020, 20:34:21Arkadaşlar ben de tamamen dışarıdan yardım alarak Türkçe karakter ekleyebildim.
Anlıyorum, peki yardım aldığınız kişilere veya bu kişiler tarafından size verilmiş programlara doğrudan erişimimiz olabilir mi, yoksa programlar açısından direkt olarak kendileriyle mi iletişime geçmeliyiz? Tabi bu soruları, yararlandığınız yöntemin veya yöntemlerin GTA San Andreas için de işe yaradığını varsayarak soruyorum.
TXD Editor ile fonts.txd dosyasını açtım ve orjinal fonts.txd ile karşılaştırdım.
(https://i.hizliresim.com/bXJ7Et.png)
Burdan Ç şeklinde ekliyorlar fakat yazıda ç yazınca burdan bu harfi çekmesini nasıl yapıyorlar onu bilmiyorum.
Edit: Bu konudaki yamanın fonts.txd'sidir. Orjinalini çekmedim.
Alıntı yapılan: Anestezi - 31 Ekim 2020, 21:51:15Alıntı yapılan: mayob - 31 Ekim 2020, 20:34:21Arkadaşlar ben de tamamen dışarıdan yardım alarak Türkçe karakter ekleyebildim.
Anlıyorum, peki yardım aldığınız kişilere veya bu kişiler tarafından size verilmiş programlara doğrudan erişimimiz olabilir mi, yoksa programlar açısından direkt olarak kendileriyle mi iletişime geçmeliyiz? Tabi bu soruları, yararlandığınız yöntemin veya yöntemlerin GTA San Andreas için de işe yaradığını varsayarak soruyorum.
SA için daha farklı programlar ve font dosyası kullanılıyor.
@Dyternal: Aynen, Ç'nin ve diğer harflerin oyun tarafından görülebilmesi gerek. Bunun için de ben San Andreas'ta kodlar kullanıyordum. Kimisini deneye yanıla, kimisini sora sora bulmuştum.
@mayob: O halde biraz araştırma yapmam gerekecek.
Cevaplarınız için teşekkürler.
Harika adamım. :helal:
Güzel görünüyor. Deneyeceğim.
Oyunu geri yükleyip oynayasım geldi ki bu oyunun otantikliği,hikâyesi ve karakterlerin bir uyum içinde olması sevdiğim yönlerden ama şu lanet helikopter görevinin çocukluğumu almış olsa bile yine de vazgeçemiyorum.Yamayı yapanın eline koluna sağlık 😀👍 kısa sürede android deki gtavc için de bir tr yama bekleriz.
Tebrik ederim güzel çalışma.Yıllar sonra Vice City'nin hikayesini tekrar bitiridim.Teşekkür ederim : )
Çeviri gerçekten mükemmel. :helal: Emeğinize sağlık. Boşluğuma geldikçe oynayıp bitirmeye çalışacağım. 3-4 görev yaptım ama fark ettim ki kaçırdığım bayağı ayrıntı varmış.
(https://www.upload.ee/image/12487750/resim_2020-11-07_204345.png)
Ellerinize sağlık, güzel çalışma olmuş.
Merhaba arkadaşlar. Kendi yamamı kullanarak bir Vice City serisi çekiyorum. İlgilenenler buyursun:
Hatırlıyorum. Hatırlamakda kalmamakla birlikte hala oyunumda. Benim Türkçe Yama'sında Uygunsuz olan cümleler vardı , bunlar şunun gibi:
Alıntı yapılan: Bilinmeyen Bey - 25 Aralık 2020, 13:40:18Hatırlıyorum. Hatırlamakda kalmamakla birlikte hala oyunumda. Benim Türkçe Yama'sında Uygunsuz olan cümleler vardı , bunlar şunun gibi:
Kent Paul ve Tommy arasında da Cem Yılmaz'lı bir diyalog vardı. Hadi emek var, iyi hadi komiklik falan da bu filmin altyazılarını kafana göre koymaktan çok da farklı değil. :D
Alıntı yapılan: mayob - 18 Aralık 2020, 20:57:48Merhaba arkadaşlar. Kendi yamamı kullanarak bir Vice City serisi çekiyorum. İlgilenenler buyursun:
Videolarını severek izliyorum, sonunu getirebilirsin umarım :helal:
"MP3 OYNATICI"nın I harflerinde bir sıkıntı var.
Alıntı yapılan: mayob - 18 Aralık 2020, 20:57:48Merhaba arkadaşlar. Kendi yamamı kullanarak bir Vice City serisi çekiyorum. İlgilenenler buyursun:
Alıntı yapılan: lazlow - 06 Ocak 2021, 15:40:57Videolarını severek izliyorum, sonunu getirebilirsin umarım :helal:
Sırf bu konuya cevap yazmak için üye oldum.
VİDEOLARIN DEVAMINI BEKLİYORUZ :)
En azından haftada bir vice city videosu yüklemelisin bence :melek:
Güzel Olmuş! :helal: Acaba Çeviri Çocuklara dost olanınıda koyarmısınız? :D Hani Taşşak , Kücük şeyler fln yazmayalım. Sonuçta Oyun Oynuyoruz. ***** Filmi Çekmiyoruz , Bay Vercetti gibi :D
Bide Widescreen Fix Fazla Önemli Değil. Steam/RGL Gibi Platformlarda Oynuyorsanız tabi Lazımdır. Çünkü onların tarihi geçmiş olanları.. Onun Dışında Perekande ve Disk Olarak Kullanıyorsanız gerek yok
Alıntı yapılan: Bilinmeyen Bey - 19 Ocak 2021, 18:00:22Güzel Olmuş! :helal: Acaba Çeviri Çocuklara dost olanınıda koyarmısınız? :D Hani Taşşak , Kücük şeyler fln yazmayalım. Sonuçta Oyun Oynuyoruz. ***** Filmi Çekmiyoruz , Bay Vercetti gibi :D
Bide Widescreen Fix Fazla Önemli Değil. Steam/RGL Gibi Platformlarda Oynuyorsanız tabi Lazımdır. Çünkü onların tarihi geçmiş olanları.. Onun Dışında Perekande ve Disk Olarak Kullanıyorsanız gerek yok
Çevirinin küfürsüz bir şeye benzemeyeceğini düşünüyorum. Hem ayrıca oyun +18 olarak geçiyor.
Alıntı yapılan: Bilinmeyen Bey - 19 Ocak 2021, 18:00:22Güzel Olmuş! :helal: Acaba Çeviri Çocuklara dost olanınıda koyarmısınız? :D Hani Taşşak , Kücük şeyler fln yazmayalım. Sonuçta Oyun Oynuyoruz. ***** Filmi Çekmiyoruz , Bay Vercetti gibi :D
Bide Widescreen Fix Fazla Önemli Değil. Steam/RGL Gibi Platformlarda Oynuyorsanız tabi Lazımdır. Çünkü onların tarihi geçmiş olanları.. Onun Dışında Perekande ve Disk Olarak Kullanıyorsanız gerek yok
Rockstar Games GTA serisini çocuklara özel hale getirme kararı alırsa ben de yamayı ona göre revize ederim. :)
Widescreen Fix, oyunu 1920x1080 çözünürlükte oynayanlar için önemli.
Alıntı yapılan: AlbatRaozTR - 17 Ocak 2021, 16:25:34"MP3 OYNATICI"nın I harflerinde bir sıkıntı var.
Onu düzeltmenin yolunu bulamadım ne yazık ki.
Bu arada foruma bayadır giremiyordum, GTA Vice City serisi halen devam ediyor. İzlemek isteyenler buyursun:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLvcErmoffSw_fHa0n8Mn161l_ik5JLg0R
Samimi bir şekilde söylemeliyim bügüne kadar başından sonuna kadar oynamış olduğum en samimi Gta çevirisi seninki idi, Amerikan kültürünü bozmadan, türklere özgü, saçma sapan TR espirileri kullanmadan, tamamen karakterler arası geçen dialoglardaki argümanları hiç bir şekilde değiştirmeden, olması gerektiği gibi çevirmişsin, zaten türklere özgü trol çeviriler oyuncuyu oyunun atmosferinden de koparıyor. Biliyorum türkçe yama geliştirmek gerçekten çok sorumluluk gerektiren ağır bir iş, dil dosyasını açmak, türkçe karakter metinlerini ayarlamak, bütün her bir kelimeyi noktası virgülüne kadar yazım kurallarına uyarak yazıp hepsini kodlamak. Gerçekten tek bir yürek olarak böyle bir nostaljik ve efsanevi yapıma gönül verdiğin için cani gönülden tebrik ederim. :helal:
Serinin sonuna geldik. Vice City sayfası burada kapanıyor.
Alıntı yapılan: mayob - 07 Mart 2021, 22:20:59Serinin sonuna geldik. Vice City sayfası burada kapanıyor.
Emeğine sağlık :helal: güzel bir seri oldu.
Alıntı yapılan: mayob - 07 Mart 2021, 22:20:59Serinin sonuna geldik. Vice City sayfası burada kapanıyor.
Vallahi yaptınız işde güzel , hem Türkçe Yama hemde onun oyun içi nasıl gözüktüğünü göstermişsiniz. Vallahi Helal Olsun :helal:
Birgün Vice City'e Tekrar Dönüp bu Yamayı'da deneyeceğim.
Cap The Collector görevinde haracı TAX(Vergi) olarak çevirmeseydin keşke
Alıntı yapılan: Cerberus. - 14 Mart 2021, 20:45:42Cap The Collector görevinde haracı TAX(Vergi) olarak çevirmeseydin keşke
Nasıl yani anlamadım?
Eline sağlık.
YouTuber'lık yaparken daha doğrusu oyun içerikli videolar üretirken İngilizce (Orijinal) veya Türkçe (Yama) hangisi güzeldir?
Alıntı yapılan: olgun.kesikbas - 07 Haziran 2021, 01:56:24YouTuber'lık yaparken daha doğrusu oyun içerikli videolar üretirken İngilizce (Orijinal) veya Türkçe (Yama) hangisi güzeldir?
Türk takipçilere hitap ediyorsan Türkçe yamayla oynayıp video çekmen daha iyi olur.
Oyunu bu çeviriyle birlikte yeniden bitirdim, tekrar elinize sağlık.
Teşekkürler.
Yamayı indirdim fakat Türkçe karakter sorunu var ne yapabilirim
https://www.hizliresim.com/dtu2d8j https://www.hizliresim.com/t46aszd
Eline sağlık :helal:
Alıntı yapılan: us7r - 09 Ağustos 2021, 01:34:44Yamayı indirdim fakat Türkçe karakter sorunu var ne yapabilirim
https://www.hizliresim.com/dtu2d8j https://www.hizliresim.com/t46aszd
İndirdiğiniz models klasörünü de oyun dizinine attınız değil mi? Sorunsuz yüklediyseniz herhangi bir problem çıkmaması gerek.
Alıntı yapılan: raoz - 09 Ağustos 2021, 19:13:48Alıntı yapılan: us7r - 09 Ağustos 2021, 01:34:44Yamayı indirdim fakat Türkçe karakter sorunu var ne yapabilirim
https://www.hizliresim.com/dtu2d8j https://www.hizliresim.com/t46aszd
İndirdiğiniz models klasörünü de oyun dizinine attınız değil mi? Sorunsuz yüklediyseniz herhangi bir problem çıkmaması gerek.
Sorunu çözdüm,indirdiğim vice city definitive edition modunun ayrı bir models klasörü var oraya atınca düzeldi.
Yama için teşekkürler sonunda vice city'nin hikayesini anlayabildim.
çoooook iyi